“Unamuno y Rumanía”: Carmen Bulzan embajadora y mensajera de Unamuno en Rumanía

El día 18 de octubre de 2018, tuvo lugar en el Edificio Histórico de la Universidad de Salamanca, la conferencia: “Unamuno y Rumanía” impartida por Carmen Bulzan (Drobeta-Turnu, Severin, Rumanía), según la Asociación Amigos de Unamuno, Salamanca.

Es Catedrática de Sociología, poeta e hispanista, traductora y miembro de la Unión de Escritores de Rumania. Autora de buen número de libros de poesía, diarios de viajes o ensayos como: El diario español (2001), Don Quijote decodificado psico-socio-lógicamente (2005), Peregrinando (2008), (V)Ideoclipe (2009), Caminando (2010) e Instantes españoles (2014).

También ha traducido y publicado en edición bilingüe español-rumano 7 libros que tiene que ver tanto con la poesía como con el ensayo: “La primera antología poética de Miguel de Unamuno” (2012), “Apuntes para un tratado de cocotología” (2011), “150 poemas traducidos al rumano con motivo de los 150 años del nacimiento de D. Miguel” (2014), “Unamuno y Rumanía” (2014) como ensayo y biografía de Miguel de Unamuno y Jugo y finalmente “Recuerdos de niñez y mocedad” en (2016).

Carmen Bulzan es presidenta de la Asociación Cultural Iuventus Traiani, miembro fundador de la Sociedad de Escritores del Danubio y editor sénior de Crónica de las fundaciones.

Entre los galardones y reconocimientos recibidos están el “Diploma de honor” de la Asociacion Vorba Noastra (Viena, Austria, 2003), el “Premio a la Excelencia” (Drobeta- Turnu-Severin, 2011) o el “Premio Eminescu de Traducción” (Craiova, 2011), y por último Mérito cultural y el “Premio Umberto Peregrino de la Academia de Escritores de Rio de Janeiro”, (Brasil, 2017).

Dacă ți-a plăcut articolul, te așteptăm și pe pagina noastră de Facebook.
Urmărește-ne pe Facebook, mulțumim pentru apreciere!

El 17 de octubre de 2018, fue nombrada: “Huésped distinguido de la Ciudad de Salamanca”, ciudad de la que Unamuno es Hijo Adoptivo, y donde D. Miguel lo fue casi todo: vivió sus mejores años, escribió la mayoría de sus obras y es el lugar donde reposan sus restos.

La Asociación Amigos de Unamuno de Salamanca, organizadora de este acto, con la colaboración de la Casa Museo Unamuno, en el marco del XXI Encuentro de Poesía Iberoamericana tiene como lema: “Promover y difundir la vida, obra y pensamiento de  Miguel de Unamuno”, este es el fin de esta conferencia: Unamuno y Rumanía”    impartida por la  poeta y traductora, Carmen Bulzan, (socia activa desde el comienzo de la asociación) quien nos desveló aspectos de su pensamiento y de su obra, o lo que es lo mismo del sentir y del pensar de D. Miguel.

Carmen es una apasionada de la figura de Unamuno, como pudimos comprobar los asistentes a dicha conferencia. Ella ha escrito en diferentes números de nuestra revista NIVOLA, concretamente en el nº 1 y en la nº 4.

En el nº 1 escribió un artículo titulado: “Partitura lírica unamuniana del contexto a la universalidad

En el primer párrafo del artículo dice: “Si quieres conocer toda la vida y la personalidad de Miguel de Unamuno ¡Lee su poesía!” Es ahí donde encontramos al Unamuno más humano y es ahí donde Carmen ha buscado más su esencia.

Destacamos de su “Antología poética de Miguel de Unamuno” (2012) en su edición bilingüe las palabras que Pérez Alencart le dedicó en el prólogo, donde destaca: “Esta antología es una prueba de amor y entrega por parte de Carmen, ya que dedicó tres años de su vida a ella, dando como resultado una magnífica edición rumano-española a lo largo de 430 páginas, … ella se ha ocupado de buscar los nexos entre Unamuno y la cultura rumana y su influencia sobre los intelectuales rumanos como por ejemplo en la correspondencia mantenida por D. Miguel con Iorgu Iordan y lo ha conseguido”.

Por todo ello consideramos a Carmen Bulzan una gran embajadora del escritor vasco en Rumanía y en España, una mensajera del verso unamuniano para los amantes de la poesía de su país, según una nota de prensa.

Foto: amigosdeunamuno.es / Asociación Amigos de Unamuno, Salamanca