Iași: Făt-Frumos din lacrimă, tradus în spaniolă

Iași-Făt-Frumos-din-lacrimă-tradus-în-spaniolăBasmul „Făt Frumos din lacrimă”, scris de Mihai Eminescu, va putea fi citit și în limba spaniolă, au anunțat pe 3 decembrie a.c., reprezentanții filialei ieșene a Muzeului Literaturii Române Iași, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Cu bucurie în suflet am primit în aceste zile grupuri de colindători la Ambasada României și la Consulatul General al ...
În această perioadă, ne bucurăm împreună de magia sărbătorilor de iarnă, iar la invitația bisericilor și asociațiilor de români, reprezentanții ...
„Exercitarea dreptului de vot este o datorie civică pentru fiecare dintre noi. Prin exercitarea acestuia cetățenii români pot influența deciziile ...

Basmul lui Eminescu a fost tipărit la Editura Muzeelor Literare, care face parte din cadrul Muzeului Literaturii Române Iași.

Scriitorul Dan Lungu, directorul Muzeului Literaturii Române Iași a declarat jurnaliștilor că traducerea a fost realizată de Cătălina Iliescu Gheorghiu, traducător profesionist și conferențiar universitar la Universitatea din Alicante. Aceasta a mai tradus în limba spaniolă, tot pentru pentru Editura Muzeelor Literare, trei povești de Ion Creangă: „Punguța cu 2 bani”, „Fata babei și fata moșneagului” și „Capra cu trei iezi”.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Acum culegem roadele restructurării profunde realizate în 2013 la Muzeu. Atunci am înființat Editura Muzeelor Literare, cu un program editorial articulat și o echipă profesionistă, precum și compartimente de relații internaționale, marketing cultural și relații publice. Anul viitor vom veni cu multe surprize, căci este dedicat dezvoltării relațiilor internaționale ale MLR Iași”, a declarat Dan Lungu, directorul MLR.

Începând cu anul 2013, la Editura Muzeelor Literare Iași au apărut traduceri în limbile bulgară, catalană, engleză, franceză, maghiară, spaniolă, atât a clasicilor, cât și a autorilor contemporani, mai informează sursa citată.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

BRICO PRO: Un nou concept în domeniul materialelor de construcții și reforme (amenajări)

Pe 19 sept. 2019, s-a lansat BricoPro: Locul în care găsești tot ce ai nevoie pentru reforme și construcții, adresa ...

BigMat Silviu: Depozitul de Materiale de Construcții care vine în sprijinul tău cu cele mai bune oferte

Depozitul de Materiale de Construcții BigMat Silviu se găsește la adresa Av. de la Constitución, 7, 28821 Coslada, Madrid. În ...

MID Car comercializează mașini la mâna a doua cu un singur proprietar și garanție la nivel european

MID Car comercializează mașini la mâna a doua, iar în parcul auto există o gamă cu peste 100 de mașini ...

Gestoria Corredor și-a deschis birourile în Torrejón de Ardoz, Plaza de España, Nº 4!

S-a deschis Gestoria Corredor în Torrejón de Ardoz - Plaza de España, Nº 4! Gestoria Corredor - Este o firmă ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA


VEZI INFORMAȚII UTILE


ESPAÑOL


VEZI ȘTIRI VIDEO