Maria-Alexandra Gherghel din Braşov, printre câştigatorii concursului anual de traducere organizat de Uniunea Europeană

Comisia Europeană a anunţat luni câştigătorii concursului său anual de traducere destinat şcolilor, printre aceştia numărându-se Maria-Alexandra Gherghel de la Colegiul National „Dr. I. Meşotă” din Braşov, informează un comunicat al Executivului comunitar, preluat de AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Preţurile de referinţă la gaze naturale în Europa au continuat să scadă, după ce Comisia Europeană a clarificat modul în ...
Ford Europa împreună cu 27 de companii au semnat un apel către Uniunea Europeană (UE) pentru a se asigura că ...
Ministerul Afacerilor Externe (MAE) a elaborat şi pune la dispoziţia cetăţenilor români un document online de tip "Smart Flyer" care ...

Citește Ultimele Știri

Preţurile de referinţă la gaze naturale în Europa au continuat să scadă, după ce Comisia Europeană a clarificat modul în ...
Ford Europa împreună cu 27 de companii au semnat un apel către Uniunea Europeană (UE) pentru a se asigura că ...
Ministerul Afacerilor Externe (MAE) a elaborat şi pune la dispoziţia cetăţenilor români un document online de tip "Smart Flyer" care ...

VEZI AICI: Lucrarea Mariei-Alexandra Gherghel, de la Colegiul Naţional „Dr. I. Meșotă” – Brașov


Abonează-te pentru a primi știrile pe email



Traducătorii Comisiei Europene, organizatori ai concursului de traducere Juvenes Translatores, i-au selectat pe cei 28 de câştigători din rândul celor 3.252 de participanţi la ediţia din acest an, elevi provenind din 751 de şcoli din întreaga Europă. Din România, la ediţia din acest an a concursului de traducere Juvenes Translatores au participat 151 de elevi provenind din 32 de şcoli.

Cei mai buni tineri traducători din fiecare dintre cele 28 de state membre vor călători la Bruxelles pentru a-şi ridica premiile şi a se întâlni cu traducătorii profesionişti ai Comisiei Europene.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


„Sunt impresionat de competenţele lingvistice ale acestor tineri talentaţi. Învăţarea limbilor străine este esenţială în societatea actuală. Limbile străine deschid calea către mai multe oportunităţi de angajare şi ajută oamenii să îşi înţeleagă reciproc mai bine culturile şi punctele de vedere”, a declarat comisarul responsabil pentru buget, resurse umane şi traducere, Gunther H. Oettinger.

 


Foto: (c) SORIN LUPSA / AGERPRES FOTO


Ediţia din acest an a concursului Juvenes Translatores a avut loc la 22 noiembrie şi s-a desfăşurat în mod simultan în toate şcolile participante. Elevii concurenţi au utilizat 154 dintre cele 552 de combinaţii lingvistice posibile între fiecare dintre cele 24 de limbi ale UE.

Direcţia Generală Traduceri a Comisiei Europene a organizat concursul Juvenes Translatores (tineri traducători în latină) în fiecare an, începând din 2007. De-a lungul anilor, concursul a devenit o experienţă marcantă pentru mulţi dintre participanţii şi câştigătorii lui. De exemplu, în urma călătoriei sale la Bruxelles, câştigătoarea slovenă a ediţiei 2010, Tina Zorko, s-a decis să studieze traducerea la universitate şi s-a alăturat de curând Departamentului de Traduceri al Comisiei Europene ca traducător cu normă întreagă.

Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

Jandarmeria Română: RUȘINE! Ce spun românii din Spania despre protestul de la București, ce așteptări au de la acest protest

Jandarmeria Română este a României și a poporului. Rușine pentru comportamentul de vineri, 10 aug. 2018, de la București, într-un ...

“Fiți curajoși!”: Congresul anual al Martorilor lui Iehova în Spania, 17-19 august 2018

“Fiți curajoși!”: Congresul anual al Martorilor lui Iehova în Spania. Congresul este în limba română, programat în Ajalvir (Madrid), vineri, 17 ...

Tomelloso, Spania: Continuarea „Basmului românesc” de către elevii români ai Școlilor de Limbă, Cultură și Civilizație Românească

Cea de-a doua ediție a „Basmului românesc”, proiect al Institutului „Eudoxiu Hurmuzachi” pentru românii de pretutindeni, în care copii români ...

Seară dedicată României în Săptamâna Culturală a localității Pozuelo de Calatrava (Ciudad Real)

La invitația Primăriei localității Pozuelo de Calatrava, doamna consul Doina Boblea, șeful oficiul consular, a participat, împreună cu echipa consulatului, ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA

Nu am găsit niciun articol.

VEZI INFORMAȚII UTILE

Nu am găsit niciun articol.

ESPAÑOL

Nu am găsit niciun articol.

VEZI ȘTIRI VIDEO

Nu am găsit niciun articol.