Românii tratați în străinătate își recuperează banii pe tratamente mai ușor. Măsura care salvează bani și timp

Procedura de rambursare din Fondul Naţional Unic de Asigurări Sociale de Sănătate (FNUASS) a contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada şederii temporare a asiguraţilor din România în alte state membre UE/ SEE/ Elveţia se simplifică, în sensul că documentele medicale pe baza cărora se solicită rambursarea nu vor mai trebui traduse de solicitant în limba română, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Peste 30 de copii de la Şcoala Specială din comuna Bilbor au primit daruri de Crăciun din partea jandarmilor din ...
Carantinarea turiştilor care intră în România, indiferent de categoria lor, ar putea fi evitată prin efectuarea de teste rapide antigen ...
Primul SMS din istorie, transmis de operatorul britanic Vodafone pe 3 decembrie 1992, a fost scos la licitaţie sub formă ...

Conform unui ordin semnat de preşedintele CNAS, Răzvan Vulcănescu, care va intra în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat va reveni casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea de rambursare.

Potrivit unui comunicat de presă al CNAS, actul normativ menţionat pune în acord reglementările naţionale cu cele europene, care prevăd că autorităţile, instituţiile şi jurisdicţiile dintr-un stat membru UE nu pot respinge cererile sau alte documente ce le sunt prezentate în temeiul faptului că sunt redactate într-o limbă oficială a altui stat membru, în cazul în care această limbă este recunoscută ca limbă oficială a instituţiilor Comunităţii.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, afirmă Vulcănescu, citat în comunicat.

CNAS precizează că, în anul 2017, casele de asigurări de sănătate din România au rambursat unui număr de 263 de asiguraţi cheltuielile cu asistenţa medicală care a devenit necesară în timpul şederii în alte state membre ale UE/ SEE/ Elveţia.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

VIDEO/FOTO: Românii din Spania au sărbătorit Sfintele Paști într-un mod autentic românesc

Marea sărbătoare a creștinilor, cea a Sfintelor Paști, a fost aniversată anul acesta pe 16 - 18 aprilie. În acest ...

Președintele Iohannis efectuează o vizită privată în Spania

Președintele Klaus Iohannis se va afla în perioada 17-22 aprilie într-o vizită privată în Regatul Spaniei, a anunțat, luni, Administrația ...

Slujba de Înviere 2017 în diferite parohii ortodoxe din Spania. Paștele ortodox și cel catolic se sărbătoresc pe 16 aprilie

Anul acesta, luna aprilie este marcată de marea sărbătoare a creștinilor, cea a Sfintelor Paști, aniversată pe 16-18 aprilie. În ...

MAE pune la dispoziția cetățenilor români Ghidul de călătorie pentru Sărbătorile Pascale 2017

Pentru a veni în sprijinul cetăţenilor români care se deplasează în străinătate în perioada Sărbătorilor Pascale 2017, Ministerul Afacerilor Externe ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA

Nu am găsit niciun articol.

VEZI INFORMAȚII UTILE

Nu am găsit niciun articol.

ESPAÑOL

Nu am găsit niciun articol.

VEZI ȘTIRI VIDEO

Nu am găsit niciun articol.