Românii tratați în străinătate își recuperează banii pe tratamente mai ușor. Măsura care salvează bani și timp

Procedura de rambursare din Fondul Naţional Unic de Asigurări Sociale de Sănătate (FNUASS) a contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada şederii temporare a asiguraţilor din România în alte state membre UE/ SEE/ Elveţia se simplifică, în sensul că documentele medicale pe baza cărora se solicită rambursarea nu vor mai trebui traduse de solicitant în limba română, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Mii de persoane îmbrăcate în costume de Moş Crăciun au luat parte duminică în Madrid la o cursă în scopuri ...
Bianca Florentina Ghelber şi Alexandru Mihăiţă Novac au fost premiaţi cu titlurile de cei mai buni atleţi ai anului 2021, ...
Un grup de profesori de la Colegiul Naţional "Mihai Eminescu" (CNME) Botoşani merg cu colindul la instituţiile publice sau companiile ...

Conform unui ordin semnat de preşedintele CNAS, Răzvan Vulcănescu, care va intra în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat va reveni casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea de rambursare.

Potrivit unui comunicat de presă al CNAS, actul normativ menţionat pune în acord reglementările naţionale cu cele europene, care prevăd că autorităţile, instituţiile şi jurisdicţiile dintr-un stat membru UE nu pot respinge cererile sau alte documente ce le sunt prezentate în temeiul faptului că sunt redactate într-o limbă oficială a altui stat membru, în cazul în care această limbă este recunoscută ca limbă oficială a instituţiilor Comunităţii.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, afirmă Vulcănescu, citat în comunicat.

CNAS precizează că, în anul 2017, casele de asigurări de sănătate din România au rambursat unui număr de 263 de asiguraţi cheltuielile cu asistenţa medicală care a devenit necesară în timpul şederii în alte state membre ale UE/ SEE/ Elveţia.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

Întrevederea ambasadorului României în Spania cu deputata Soraya Rodríguez Ramos, președinta Comisiei mixte pentru Uniunea Europeană din Parlamentul spaniol

Ambasadorul României în Regatul Spaniei, Gabriela Dancău, a avut, în 28 martie a.c., o întrevedere cu deputata Soraya Rodríguez Ramos, Președinta ...

Servicii consulare mai rapide şi mai sigure prin www.econsulat.ro

Numeroşi cetăţeni români au beneficiat deja de avantajele www.econsulat.ro: economie de timp (venind la sediul consulatului în ziua şi la ...

O amintire pentru o viață! Pe 11 martie, Andra a concertat pentru prima dată în Spania

Pe muzica Andrei te îndrăgostești iremediabil, pasiunea Andrei se regăsește în fiecare piesă, talentul și diversitatea genurilor muzicale abordate i-au ...

VIDEO: Ansamblul Mândrii Românași din Spania promovează dansul popular, portul și cultura românească

După cum se prezintă pe pagina lor de internet, „Ansamblul Mândrii Românași” este un grup de români din Spania care ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA

Nu am găsit niciun articol.

VEZI INFORMAȚII UTILE

Nu am găsit niciun articol.

ESPAÑOL

Nu am găsit niciun articol.

VEZI ȘTIRI VIDEO

Nu am găsit niciun articol.