Românii tratați în străinătate își recuperează banii pe tratamente mai ușor. Măsura care salvează bani și timp

Procedura de rambursare din Fondul Naţional Unic de Asigurări Sociale de Sănătate (FNUASS) a contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada şederii temporare a asiguraţilor din România în alte state membre UE/ SEE/ Elveţia se simplifică, în sensul că documentele medicale pe baza cărora se solicită rambursarea nu vor mai trebui traduse de solicitant în limba română, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Spania a demarat un proiect pilot prin care ajută IMM-urile din sectorul industrial să reducă săptămâna de lucru a angajaţilor, ...
Paris - Trimisul special al AGERPRES, Daniel Florea, transmite: Premierul Nicolae Ciucă a transmis, joi, într-o întâlnire cu reprezentanţii comunităţii ...
Consiliul European a cerut Comisiei să efectueze o analiză şi să prezinte propuneri până la sfârşitul lunii ianuarie 2023 în ...

Conform unui ordin semnat de preşedintele CNAS, Răzvan Vulcănescu, care va intra în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat va reveni casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea de rambursare.

Potrivit unui comunicat de presă al CNAS, actul normativ menţionat pune în acord reglementările naţionale cu cele europene, care prevăd că autorităţile, instituţiile şi jurisdicţiile dintr-un stat membru UE nu pot respinge cererile sau alte documente ce le sunt prezentate în temeiul faptului că sunt redactate într-o limbă oficială a altui stat membru, în cazul în care această limbă este recunoscută ca limbă oficială a instituţiilor Comunităţii.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, afirmă Vulcănescu, citat în comunicat.

CNAS precizează că, în anul 2017, casele de asigurări de sănătate din România au rambursat unui număr de 263 de asiguraţi cheltuielile cu asistenţa medicală care a devenit necesară în timpul şederii în alte state membre ale UE/ SEE/ Elveţia.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

Eveniment de lansare LifeCare în Spania: 14 iulie, Hotel Rafael, Alcalá de Henares, Madrid

Atenție, Atenție! LifeCare și-a anunțat lansarea în Spania. Evenimentul de lansare pentru LifeCare în Spania va avea loc duminică, 14 ...

Evento de lanzamiento de LifeCare en España: 14 de julio, Hotel Rafael, Alcalá de Henares, Madrid

¡Atención, Atención! LifeCare ha anunciado su llegada en España. El evento de lanzamiento de LifeCare en España tendrá lugar domingo ...

VIDEO: AEP lansează site-ul pe care se pot preînregistra românii din diaspora care votează la prezidenţiale

Autoritatea Electorală Permanentă lansează marţi site-ul votstrainatate.ro, o platformă online pe care cetăţenii români din diaspora care vor să voteze ...

A treia ediție: BUSINESS SUPPORT MADRID – Un Eveniment pentru Afacerea Ta

BUSINESS SUPPORT MADRID este cel mai important eveniment dedicat mediul de afaceri românesc din Spania, creat din dorința de a sprijini antreprenorii ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA


VEZI INFORMAȚII UTILE


ESPAÑOL


VEZI ȘTIRI VIDEO

Nu am găsit niciun articol.