Românii tratați în străinătate își recuperează banii pe tratamente mai ușor. Măsura care salvează bani și timp

Procedura de rambursare din Fondul Naţional Unic de Asigurări Sociale de Sănătate (FNUASS) a contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada şederii temporare a asiguraţilor din România în alte state membre UE/ SEE/ Elveţia se simplifică, în sensul că documentele medicale pe baza cărora se solicită rambursarea nu vor mai trebui traduse de solicitant în limba română, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

Regatul Unit le va acorda vize de lucru absolvenţilor celor mai bune universităţi din lume, o măsură de extindere a ...
Prinţul de Wales consideră că biodiversitatea din România este unică în Europa şi merită toată atenţia pentru că este în ...
Prinţul Charles a participat pe 30 mai a.c. la evenimentul de lansare a celui mai mare proiect transnaţional de reîmpădurire ...

Conform unui ordin semnat de preşedintele CNAS, Răzvan Vulcănescu, care va intra în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat va reveni casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea de rambursare.

Potrivit unui comunicat de presă al CNAS, actul normativ menţionat pune în acord reglementările naţionale cu cele europene, care prevăd că autorităţile, instituţiile şi jurisdicţiile dintr-un stat membru UE nu pot respinge cererile sau alte documente ce le sunt prezentate în temeiul faptului că sunt redactate într-o limbă oficială a altui stat membru, în cazul în care această limbă este recunoscută ca limbă oficială a instituţiilor Comunităţii.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, afirmă Vulcănescu, citat în comunicat.

CNAS precizează că, în anul 2017, casele de asigurări de sănătate din România au rambursat unui număr de 263 de asiguraţi cheltuielile cu asistenţa medicală care a devenit necesară în timpul şederii în alte state membre ale UE/ SEE/ Elveţia.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

Cursuri de limba română la Madrid, Barcelona și Valencia

Institutul Cultural Român de la Madrid organizează  noi cursuri de limba română pentru străini  în perioada octombrie 2018-februarie 2019. Cursurile ...

Mircea Cărtărescu, turneu literar în Spania: Mallorca, Madrid, Bilbao

Cu ocazia lansării în limba spaniolă a primului volum din trilogia Orbitor, Aripa stângă, precum şi a decernării Premiului Formentor, în cadrul ...

INVITACIÓN: Exposición de Pintura en Acuarela intitulada „Acuarelistas rumanos”, en Alcorcón (Madrid)

Arq. OVIDIU IOVANEL, Presidente de IWS ROMANIA INVITACIÓN: Arq. Ovidiu Iovanel, en calidad de representante del equipo „Acuarelistas Rumanos” y ...

Invitație la Expoziția de Pictură în Acuarelă „Acuarelistas Rumanos”, în Alcorcón (Madrid)

În perioada 1-31 octombrie 2018, grupul Acuareliști Români, condus de Arh. Ovidiu Iovanel, reprezentant al International Watercolor Society Romania, în ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA

Nu am găsit niciun articol.

VEZI INFORMAȚII UTILE


ESPAÑOL

Nu am găsit niciun articol.

VEZI ȘTIRI VIDEO

Nu am găsit niciun articol.