Românii tratați în străinătate își recuperează banii pe tratamente mai ușor. Măsura care salvează bani și timp

Procedura de rambursare din Fondul Naţional Unic de Asigurări Sociale de Sănătate (FNUASS) a contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada şederii temporare a asiguraţilor din România în alte state membre UE/ SEE/ Elveţia se simplifică, în sensul că documentele medicale pe baza cărora se solicită rambursarea nu vor mai trebui traduse de solicitant în limba română, conform AGERPRES.


Instalează Aplicația Radio Românul pe Telefon

Descarca Radio Romanul in App Store iPhone Apple


Descarca Radio Romanul in Google Store Android

Descarcă aplicația și astfel poți asculta Radio Românul oriunde te-ai afla în Spania și în lume! Radio Românul este: Aproape de Tine!

Citește Ultimele Știri

Cel Mai Citit Ziar al Românilor din Spania PeriódicoElRumano.es

La presidenta de la Comunidad de Madrid, Isabel Díaz Ayuso, ha invitado a conocer el Tren de la Navidad de ...
La Comunidad de Madrid ha publicado el libro Soy de Madrid, un homenaje a la región y sus gentes a ...
La Comunidad de Madrid ha superado los 170.000 visitantes del programa Navidad en Sol, que comprende el tradicional Belén instalado ...

Conform unui ordin semnat de preşedintele CNAS, Răzvan Vulcănescu, care va intra în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat va reveni casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea de rambursare.

Potrivit unui comunicat de presă al CNAS, actul normativ menţionat pune în acord reglementările naţionale cu cele europene, care prevăd că autorităţile, instituţiile şi jurisdicţiile dintr-un stat membru UE nu pot respinge cererile sau alte documente ce le sunt prezentate în temeiul faptului că sunt redactate într-o limbă oficială a altui stat membru, în cazul în care această limbă este recunoscută ca limbă oficială a instituţiilor Comunităţii.


Abonează-te pentru a primi știrile pe email


„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, afirmă Vulcănescu, citat în comunicat.

CNAS precizează că, în anul 2017, casele de asigurări de sănătate din România au rambursat unui număr de 263 de asiguraţi cheltuielile cu asistenţa medicală care a devenit necesară în timpul şederii în alte state membre ale UE/ SEE/ Elveţia.


Pentru alte știri interesante, urmărește-ne pe Facebook!


Foto: pixabay.com

 


VEZI ULTIMELE ȘTIRI


VEZI ȘTIRI ROMÂNI SPANIA

El Gobierno local acompaña a la Federación de Carthagineses y Romanos a Rumanía para abrir nuevas posibilidades turísticas

El segundo teniente de alcalde y concejal del área de Turismo y Comercio, Manuel Padín, se encuentra esta semana en Rumanía, en ...

Apel Disperat: O soră își caută fratele în Spania, tatăl lor este bolnav și vrea să-și revadă fiul

Am primit la redacție un apel disperat. O soră își caută fratele în Spania, tatăl lor este grav bolnav și ...

Precizări ANAF 2019 cu privire la românii din străinătate despre stabilirea rezidenței fiscale

ANAF pune la dispoziția persoanelor fizice "Ghidul privind rezidența fiscală a persoanelor fizice 2019" și în limba română, și în ...

Ministerio de Trabajo: Rumanía, con los grupos de trabajadores más numerosos

La Seguridad Social registró 2.178.269 trabajadores extranjeros en junio, 23.120 más que en mayo. En el último mes la cifra de este ...

VEZI ȘTIRI SPANIA


VEZI EVENIMENTE SPANIA


VEZI INFORMAȚII UTILE


ESPAÑOL


VEZI ȘTIRI VIDEO